хозяин кладовой
27.12.2011 в 22:27
Пишет Kim Orenji:Теодор Уайлд
Мерный шепот часов, скрип старинного кресла, тонкий запах от взращенных роз –
Это все, что любимо. Это все, что знакомо. Кай утоп в шелке светлых волос
Герды. Она любит его, обнимает его – он как принц из волшебного сна…
Каждый день она просит бога о том, чтобы ей лишь досталась его красота.
За окном воет вьюга, но в гердином сердце зимний холод растопит июль.
Сильный ветер бьет в стекла, разметая узоры, что легли на окно словно тюль.
И ночами она вспоминает о том, как они, обнимаясь, грелись
Кай не спит. Он единственный, кто… понимает всю зимнюю прелесть.
Он влюблен. Но не в Герду, она для него лишь сестра и не более. Точка.
Меж сверкающих пчел Кай увидел Ее, Королеву – изящная строчка
В поэтической сказке, казалось ему… И она для него - совершенство.
Кай потерян. Коснуться ее, он мечтает, и будет блаженством.
Помертвели прозрачные веки его с поцелуем желанной Королевы –
Кай в плену, и зеркальный осколок в груди: под ребром, возле сердца – и слева.
Мальчик счастлив, ведь только ему слышен звон колокольчиков в смехе
Королевы – подстегивает лошадей, будто Фрейя в сверкающем мехе.
Герда мчится на север, и потерянный рай она сможет вернуть только с Каем.
Кто бы смог ей помочь? Дать ответ на вопрос? Но лишь слышит: не знаем. Не знаем…
Под босыми ногами только тоненький лед, и синеют брусничные губы…
Герда падает в снег – и теперь красота… ее брата не греет, а губит…
Кай красив, как Дионис, он бог и он принц – Королева щедра на подарки.
Он собрал слово «ВЕЧНОСТЬ»… и Аврора ему улыбается из снежной арки.
Кай так молод. Влюблен. Очарован. Убит. Ледяной красотой королевы…
Он когда-нибудь станет достойным ее. А в снегах похоронена Герда.
URL записиМерный шепот часов, скрип старинного кресла, тонкий запах от взращенных роз –
Это все, что любимо. Это все, что знакомо. Кай утоп в шелке светлых волос
Герды. Она любит его, обнимает его – он как принц из волшебного сна…
Каждый день она просит бога о том, чтобы ей лишь досталась его красота.
За окном воет вьюга, но в гердином сердце зимний холод растопит июль.
Сильный ветер бьет в стекла, разметая узоры, что легли на окно словно тюль.
И ночами она вспоминает о том, как они, обнимаясь, грелись
Кай не спит. Он единственный, кто… понимает всю зимнюю прелесть.
Он влюблен. Но не в Герду, она для него лишь сестра и не более. Точка.
Меж сверкающих пчел Кай увидел Ее, Королеву – изящная строчка
В поэтической сказке, казалось ему… И она для него - совершенство.
Кай потерян. Коснуться ее, он мечтает, и будет блаженством.
Помертвели прозрачные веки его с поцелуем желанной Королевы –
Кай в плену, и зеркальный осколок в груди: под ребром, возле сердца – и слева.
Мальчик счастлив, ведь только ему слышен звон колокольчиков в смехе
Королевы – подстегивает лошадей, будто Фрейя в сверкающем мехе.
Герда мчится на север, и потерянный рай она сможет вернуть только с Каем.
Кто бы смог ей помочь? Дать ответ на вопрос? Но лишь слышит: не знаем. Не знаем…
Под босыми ногами только тоненький лед, и синеют брусничные губы…
Герда падает в снег – и теперь красота… ее брата не греет, а губит…
Кай красив, как Дионис, он бог и он принц – Королева щедра на подарки.
Он собрал слово «ВЕЧНОСТЬ»… и Аврора ему улыбается из снежной арки.
Кай так молод. Влюблен. Очарован. Убит. Ледяной красотой королевы…
Он когда-нибудь станет достойным ее. А в снегах похоронена Герда.